К поиску путей адаптации китайских студентов к российским условиям обучения в рамках совместных программ (лингвосоциокультурный аспект)

Год/Year: 
2019
Серия/Series: 
Человек в современном мире / Human in the modern world
Выпуск/Issue: 
1
Начальная страница/First page: 
126
Название: 
К поиску путей адаптации китайских студентов к российским условиям обучения в рамках совместных программ (лингвосоциокультурный аспект)
Title: 
The Issue of Integrating Chinese Students to the Russian Learning Environment Within the Framework of Joint Programs (Linguosociocultural Aspect)
Краткое описание: 
Рассматриваются проблемы и поиск путей их решения при адаптации китайских студентов к российским условиям обучения в рамках совместных программ инженерного профиля (2 + 2; 3 + 1). Отмечается нацеленность на овладение русским языком и продолжение учебы в России уже с первого курса. Доказывается необходимость начинать работу по адаптации учащихся как в учебно-профессиональной, так и в социально-бытовой сферах уже в родном китайском вузе, т.е. в условиях отсутствия языковой среды. Предлагаются возможные подходы к взаимодействию преподавателей-русистов и предметников как с российской, так и с китайской стороны. На основе многолетнего преподавательского опыта работы в Китае и опросов учащихся, уже проходивших обучение по данным программам в российских вузах, выделяются основные «болевые точки», мешающие успешному процессу адаптации в новой иноязычной среде.
Short description: 
The article discusses the problems and the search for ways to solve them when Chinese students adapt to the Russian learning environment in the framework of joint engineering programs (2 + 2; 3 + 1). The focus is on mastering the Russian language and continuing studies in Russia from the first course. It proves the necessity to begin work on the adaptation of students both in the educational and professional, and in the social and domestic spheres already in their native Chinese university, i.e., in the absence of a language environment. Possible approaches to the interaction of Russian teachers and subject teachers from both Russian and Chinese are proposed. On the basis of many years of teaching experience in China and surveys of students who have already been trained in these programs in Russian universities, the main “pain points” that hinder successful adaptation process in a new foreign language environment.
Ключевые слова: 
лингводидактика, адаптация, обучение, русский язык как иностранный (РКИ), неязыковая и языковая среда, китайские студенты, совместные программы
Keywords: 
linguodidactics, adaptation, learning, Russian as a foreign language (RFL), non-linguistic and language environment, Chinese students, joint programs
Полная версия/Full version: